Önceki başlık :: Sonraki başlık |
Yazar |
Mesaj |
cemt55 Kıdemli Üye
Kayıt: Feb 19, 2005 Mesajlar: 644 Nerden: Samsun
OFFLINE
|
Tarih: Cmt Nis 21, 2007 11:36 pm Mesaj konusu: |
|
|
Değerli harduro, ve güzel yorumlarda bulunan değerli arkadaşlarım, bu konunun önemi sebebi ile göstermiş olduğunuz hassasiyetten dolayı kendi adıma teşekkür ederim.
Yararlı ve güzel paylaşımların yapıldığı, güzel insanların bulunduğu endurocu.com da en önemli değerlerimizden biri olan Türkçemize sahip çıkarak, önemli bir sorumluluğu yerine getirmiş olacağız. Hem genç kardeşlerimize örnek olacak, hem de genelde birçok değerlerimizi malesef hızla yitirmeye başladığımız bu dönemde - tabir yerinde ise en azından kendi kapımızın önünü süpürerek- Türkçemizin yaşatılmasına katkıda bulunmuş olacağız.
Lütfen konuşma ve yazma dilimize sahip çıkmak adına çaba gösterelim. Kaybetmek çok kolay, sahip çıkmak ve yaşatmak ise çaba gerektiriyor.
Sevgi ve saygılar.
Bu konuyu gündeme getiren harduro'ya tekrar teşekkür ederim. _________________ ''Tüm yollar ENDURO'ya çıkar.''
Cem TOPAÇ / XTZ 660 TENERE
''Dağ Keçimi Özlüyorum''
En son cemt55 tarafından Prş Nis 24, 2008 10:15 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi |
|
Başa dön |
|
|
Sponsor Linkler
|
Tarih: Mesaj konusu: |
|
|
|
|
Başa dön |
|
|
Alfa ------------------------
Kayıt: Mar 04, 2007 Mesajlar: 527 Nerden: İstanbul
OFFLINE
|
Tarih: Pzr Nis 22, 2007 9:28 pm Mesaj konusu: |
|
|
Arkadaşlar tebrik ederim. Sayın Nezih bey çok önemli bir konuya değinmişsiniz. Kesinlikle dil millet olmanın olmazsa olmazıdır. Lakaplarıda Türkçeleştirelim lütfen. Mesela ben alfayı ne yapmalıyım? Karşılığı nedir? Malesef bir Türk alfabesi yokki? Elif desem oda Arapça! Dilbilgisi konusunda anlatım yapan Sn. Devil Çerkez kardeşime devam diyorum. Okuryazara da katılıyorum. Sevgilerimi sunuyorum. _________________ Karanlığa küfür edeceğinize kalkıp bir mum yakın. Konfiçyüs.
http://alfamotosiklet.blogspot.com
www.alfamotosiklet.net |
|
Başa dön |
|
|
lacivert Kıdemli Üye
Kayıt: Apr 13, 2007 Mesajlar: 863 Nerden: Antalya
OFFLINE
|
Tarih: Pts Nis 23, 2007 8:10 am Mesaj konusu: |
|
|
Çok teşekkür ederim bu duyalılık için...
Alfacat'in affına sığınarak "Lakaplarıda Türkçeleştirelim lütfen." tümcesinde
-da dahi anlamındadır ve ayrı yazılır. "Malesef bir Türk alfabesi yokki?" tümcesinde
-ki ayrı yazılır.Bitişik yazılan -ki iyelik (sahiplik) ekidir.
Benim motorum kırmızı, seninki mavi.
Ben ki kırmızı motora sahip olanım, ama övünmüyorum.
Sen ki 1200 cc enduro sahibi olansın ama beni geçemedin.
V Strom alacaktım ki son anda vazgeçtim.
Ayrı yazılması gereken "ki" bir ek değil tümce açıcı, bir bağlaçtır.
Aynı şekilde dahi anlamında "de, da " ayrı, ismin "-de" hali anlamında olan bitişik yazılır.
Ben Transalp aldım, sen de Transalp aldın.
Bende Transalp var sende de Transalp var.
Bizde Transalp yok, biz de almak istiyoruz.
Soru anlamı veren "mı , mi, mu" ayrı yazılır.
Bu forumda Türkçe kuralları konuşmamız çok güzel, sizce de öyle mi.?
Bu motor senin mi?
Çağırsam bu hafta sonu gelir misiniz.?
Bu arada Türkçe abece yok sözüne katılmıyorum.29 harften oluşan bir abecemiz var, ve yeterli.Abecemizde olmayan ancak dilimize yerleşmiş sözcük harfleri orjinal şekliyle kullanılır.Örneğin Washington gibi..Bildiğiniz üzere Londra (London değil) ve Venedik (Venezzia değil) kullanırız.Önemli olan yerleşimdir.Alfa sözcüğü "alfa"dır ve yerleşmiştir.Kullandığımız nikler
çok önemli değil.Türkçemizi doğru kullanalım bu yeter kanımca. _________________ Transalp Oleyyyy!
Ufuk Özışık Siyah Transalp 2008 (XL 650)
"Bana mutluluğun resmini çizebilir misin Abidin?"
Çizebilirdim ben, Abidin olsam:
"Siyah TRANSALP'imde kıvrılarak giden uzun ince bir yolda resmederek beni . & |
|
Başa dön |
|
|
eylulkoc Katılımcı Üye
Kayıt: Apr 02, 2006 Mesajlar: 32 Nerden: disney
OFFLINE
|
Tarih: Cum Hzr 29, 2007 1:42 pm Mesaj konusu: |
|
|
Çok haklısınız... Bunun içinde bu resmi imzanıza isterseniz ekleyebilirsiniz
Türkçe'ye sahip çık! Turhkce değil; türkçe!!!
En son eylulkoc tarafından Cmt Ekm 06, 2007 10:07 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi |
|
Başa dön |
|
|
aso Katılımcı Üye
Kayıt: Jan 23, 2007 Mesajlar: 38 Nerden: İstanbul
OFFLINE
|
Tarih: Prş Ağu 30, 2007 1:25 pm Mesaj konusu: |
|
|
.
Öncelikle, takdir ederek izlediğim Harduro’ ya, bu başlığı için teşekkür ediyorum.
Yıllar önce, edebiyatçı bir tanıdığım, ‘’Bir hikâye yazacağım. Kahramanlardan biri sağır, dilsiz olacak. Fakat bu arazdan dolayı, sağırların, neler yaşadığını tam olarak öğrenmek istiyorum. Benimle sağırlar okuluna gelir misin?’’dedi.
Beraber okula gittik, Müdür yardımcısı ile görüştük. Adamcağız oldukça uzun bir vakti bize ayırdı. Anlattıklarını özetlersem.
1- Yüzde yüz sağır bir insanın zekâsından söz edilemez. Geri zekâlı bile değildir.
2- Allahtan, tam sağır olma durumuna, hemen hiç rastlanmaz. Sağırlar, az da olsa duyarlar.
3- Bir insan, bir cisme isim verip, o kelimeyi beynine yerleştirmez ise, o cismin ne olduğunu, neye yaradığını, tam olarak hatırlayamaz. Müdürün verdiği örnek’’ Eğer kül tablası kelimesini beyinlerine işlemezler ise, her seferinde örnek görmeden, külü tablaya silkeleyemezler. Kaşık kelimesi zihinlerinde yer etmemiş ise, yemek yerken, kaşık kullanmayı bilemezler.’’ Özetlersek görüntüler, işlevler, eylemler, kelimelerle veya cümlelerle kodlanarak beyne işleniyor ve gerektiğinde bu kayıtlar kullanılarak, gördüğümüz, duyduğumuz, yaşadığımız şeyleri analiz ediyoruz.
4- Sağırlara verilen eğitimin temeli, kulaklıklardan, duyabilecekleri yükseklikte ses verilerek lisanlarının gelişmesini sağlamak. Türkçeyi ne kadar öğrenirlerse, ne kadar zengin bir kelime dağarcıkları olursa, zekâları ve hayatta gösterdikleri başarı da o kadar iyi oluyor. Bu, sadece sağırlar için değil, normal insanlar için de geçerli.
Benim çıkarttım sonuç: Türkçe Allah’ın Türk Milletine verdiği bir emanettir. Her birimiz aklımızın yettiğince özen göstererek konuşmalı ve yazmalıyız. Ben bu konuda iddialı değilim; ama şu kelimeyi nasıl yazıyorduk, deyip internetten arattırmaya, forumlardaki yazılarımı wordda yazıp kopyalamaya, ara sıra imla kılavuzuna bakmaya ve yanlışlarımı düzeltmeye, yazılarımı internet ortamına salmadan önce birkaç defa okuyup düzeltmeye çalışıyorum.
Bu, kendimize, forumdaşlarımıza, ve Türkçeye olan saygının bir gereğidir. Herkese salık veririm.
Selamlar. _________________ Adnan Öztaş
Hâk-i pâyine yetem der ömrlerdir muttasıl
Başını taştan taşa vurup gezer âvâre su
Fuzûlî |
|
Başa dön |
|
|
|
|
|
Bu forumda yeni konular açamazsınız Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı değiştiremezsiniz Bu forumdaki mesajlarınızı silemezsiniz Bu forumdaki anketlerde oy kullanamazsınız
|
|
|